(女士棒針套頭衫:留白--顯瘦神衣)一直喜歡從上往下織的衣服,不用縫合不用挖袖隆不用挖領(lǐng)口,簡(jiǎn)直是太棒了,而且方便試穿,大了小了,長(zhǎng)了短了,都能及時(shí)發(fā)現(xiàn)及時(shí)補(bǔ)救。Ann翻譯的留白,終于等到這款適合懶人的衣服了,沒(méi)有復(fù)雜的花樣,甚至簡(jiǎn)單的花樣也沒(méi)有,只有幾條由空針組成的鏤空洞,最簡(jiǎn)單的也是最經(jīng)典的。
一直喜歡從上往下織的衣服,不用縫合不用挖袖隆不用挖領(lǐng)口,簡(jiǎn)直是太棒了,而且方便試穿,大了小了,長(zhǎng)了短了,都能及時(shí)發(fā)現(xiàn)及時(shí)補(bǔ)救。Ann翻譯的留白,當(dāng)天下午發(fā)上論壇我就一眼看上了,喜歡呀,正好手上有前幾天剛敗的細(xì)羊毛和馬海,試了下小樣,感覺(jué)能織這款,馬上就開(kāi)工織了。9月的廣東還是很熱的,大概30度吧,只能在家里開(kāi)著空調(diào)穿上拍幾張了,穿出門(mén)會(huì)被人當(dāng)蛇精病吧,哈哈....
編織心得:
終于等到這款適合懶人的衣服了,沒(méi)有復(fù)雜的花樣,甚至簡(jiǎn)單的花樣也沒(méi)有,只有幾條由空針組成的鏤空洞,最簡(jiǎn)單的也是最經(jīng)典的。
織法還是很簡(jiǎn)單的,只有空針形成的鏤空洞,高手真的不用看譯文織 的,只要知道它的規(guī)律就能自己自由發(fā)揮了。
我按譯文的第3個(gè)碼來(lái)織的,沒(méi)什么難度,別看它文字多,還挺適合新手的??棾鰜?lái)的胸圍大概80CM。下擺和袖邊都是用的往返編織,前短后長(zhǎng)。
用線:一股細(xì)羊毛+一股馬海
用針:4.0MM(正身) 3.5MM(織邊)
用量:細(xì)羊毛2團(tuán),馬海2團(tuán)半
嗯,用的就是這種線了。其實(shí)實(shí)物就是這個(gè)顏色的,很好看的。但是我拍的上身照都有色差,因?yàn)楣饩€的原因吧。
看看袖子邊邊的往返差。
看看背面吧。
過(guò)程圖:
翻譯:Ann翻譯——留白:顯瘦神衣
簡(jiǎn)要說(shuō)明下:
套衫由上往下織,
領(lǐng)口織完按譯文往返織幾行前后差,再圈織
接著基本按插肩衣步驟織
花樣即那幾條鏤空
育克部分是4行一花樣
第一行空加針留洞
第二行下針
第三行左、右加針不留洞
第四行下針
依次重復(fù)
注意文中加針?lè)謨刹糠?/p>
分袖后不再加針
改為鏤空+并針保持針數(shù)不變
注意主體下半部分線條走向改變
下擺螺紋也有變化
具體參照譯文
袖子同樣在腋下有兩條鏤空
要說(shuō)的就這么多了
喜歡的收藏吧或者馬上開(kāi)織......
評(píng)論 (共0條評(píng)論)
查看更多評(píng)論。。。